宿番号:345087

☆2018年1月11日リニューアルオープン☆中洲・天神へも徒歩圏内♪

JR博多駅より、地下鉄中洲川端駅下車、徒歩約4分

デュークスホテル中洲のお知らせ・ブログ

宿泊施設ブログ

  • ハッピーバレンタイン♪

    更新 : 2011/2/15 20:07

    皆様こんにちは。柳田です。
    昨日はバレンタインディでしたね。皆様はいかがお過ごしになりましたか?
    大切な人にチョコレートやプレゼントを贈ったり、日ごろの感謝も伝えやすい日ですね・・私の周りでもチョコが行きかう楽しい1日になりました。喜んでもらえるとあげてよかったとなんだか優しい気持ちになります。女性が男性にチョコレートをあげるこの習慣は実は日本と韓国、そして台湾だけのものらしいです。他の国々では男性が女性に贈り物をするという場合が多いようです。お隣の中国でもこの季節はバラが飛ぶように売れるのだとか。
    2月までは当ホテルでもチョコレート付きプランを御利用いただけますのでぜひ御利用くださいませ。ホテルのロビーで販売中のバラのサシェもこっそりしのばせればさらにロマンチックな気分になれますのでぜひ♪
    来週は岡本さんのブログです。皆様お楽しみにv

    Good afternoon, ladies and gentlemen. This is Yang.
    Yesterday was Valentine’s day. Did you enjoy it?
    In Japan, women give chocolates or some gifts to men who they love on Valentine’s day. Recently women gave chocolates to colleagues, bosses and friends to express appreciation for their friend-ship. And it is only seen in Japan, Korea and Taiwan. You may think it is male chauvinism or “why only women have to give gifts to men?”). But men give candies or some gifts to women who they love on 14th March. It is called White Day. If men are trying to be fair (or to be regarded as a attractive male to women) ,they should buy as much as gifts women gave on Valentine’s day because White Day is after Valentine’s day
    I don’t know why they call “White”. I guess because men spend much money on that day, and they turned white while seeing their wallet lol. Anyway, it is commercially success. If you visit Japan during Valentine’s day and White day. How about trying to give gifts for your lovers?
    Happy Valentine’s day and See you.
    Next week Ms. Okamoto writes the blog.

宿泊のご予約はこちらから

料金・宿泊プラン一覧

お電話でご予約される場合は、宿泊プランをお選びください。