当館スタッフには、いろんなの経歴を持ったものがおりまして、その中に
以前オーストラリアで生活したことがある女性スタッフがいます。
そうです。英語ペラペラなんですよ。
先日、英語のオーストラリア訛り(オーストラリア弁ともいう)を
彼女に教えてもらいました。
日常の挨拶で「good day」が
【グッ ダイ】
となるそうで、オーストラリアに慣れてない人は「good die」と
勘違いして、たそがれてしまう人が多いそうです。
ちょうど、福井弁に慣れてなくて、「早くしなさい」という意味の福井弁
【はよしねま】
と言われて、「早く死ね」と罵られたと勘違いし、夕暮れにたそがれて
しまうのと同じだと思いました。
オーストラリア弁と福井弁は相通じるものがあると知り、
「東経135度の隣人」
に親近感をもって思いを馳せる今日この頃であります。
一度オーストラリアの方に「はよしねま」と言ってみたいと思っております。